Reviews and Comments

wrul (they, iel, etc)

wrul@book.snailhuddle.org

Joined 1 year, 11 months ago

Nairm & Birrarungga, Kulin biik
https://snailhuddle.org/~wrul/
Wyrming mainly in Englishes and Frenches — on books mostly written in those, in Germans, and in Japaneses. Unreliable translator.

Most of this account is designated “followers‐only”, for the cosiness.

  • If you’d like a better sense of subjects and style before deciding whether to dip in, consider a bounce around the informal lit‐talk of BREYDON’s been reading. As well as there, book‐readin of (the long) 2022 appears on my pre‐huddle profile, @wrul@bookwyrm.social.
  • If I’ve posted something that you would like to boost, reference elsewhere, or otherwise link to, just let me know, and I can set it to public for you.

My user avatar is a rainbow lorikeet feeding on orange gum blossoms — photographed above a suburban nature strip, on Boon Wurrung Country.

This link opens in a pop-up window

Lesléa Newman, Peter Ferguson: The boy who cried fabulous (Paperback, en-Latn-US language, 2007, Tricycle Press) No rating

Fabulously illustrated, this cheerful tale about a boy who marches to the beat of a …

Rushed through this at the newsdesk between live segments, for QUILTBAG Story Time with Dean Arcuri (who’s an absolute stalwart of drag storytimes, as Frock Hudson). The boy who cried fabulous is a layered, clever piccie book, deserving of more time.

There’s a podcast of our little chat about it, and a complete list of the books that were featured in QUILTBAG Story Time on JOY Breakfast (indexed to the BookWyrm database‐network, so you can find the books and their episodes easily)!

#​QUILTBAGStoryTime

Peter Wohlleben: Das geheime Band zwischen Mensch und Natur (Hardcover, de language, 2019, Ludwig Verlag) 1 star

Haben Menschen, ähnlich wie manche Tiere, eine Art siebten Sinn für Gefahr? Ist es möglich, …

Content warning BookWyrm the software

commented on Te Kākano by John C. Moorfield (Te Whanake, #1)

John C. Moorfield, Rachael Ka‘ai-Mahuta: Te Kākano (Paperback, mi-Latn-NZ language, 2023, Edify) No rating

This textbook concentrates on the language needed for everyday situations, such as meeting people, having …

Is it too much to hope that the rejuvenation of Māori language course Te Whanake in actual print(!) may portend a new physical edition of decently deep yet dabbler-friendly dictionary Te Aka, with which these textbooks shared an editor and lexicon…?

wants to read 地球星人 by 村田沙耶香

村田沙耶香: 地球星人 (Paperback, ja-Jpan-JP language, 2021, 新潮社) 4 stars

恋愛や生殖を強制する世間になじめず、ネットで見つけた夫と性行為なしの婚姻生活を送る34歳の奈月。夫とともに田舎の親戚の家を訪れた彼女は、いとこの由宇に再会する。小学生の頃、自らを魔法少女と宇宙人だと信じていた二人は秘密の恋人同士だった。だが大人になった由宇は「地球星人」の常識に洗脳されかけていて…。芥川賞受賞作『コンビニ人間』を超える驚愕をもたらす衝撃的傑作。

Truly the longest of shots, as I don’t know that one’s been produced, but would anyone happen to have a spoken edition of this I could borrow?

(It’s Earthlings in the original Japanese).

Erna Walraven, Rebecca Hale: Care of Australian Wildlife (Paperback, en-Latn-AU language, 2010, New Holland) 5 stars

Care of Australian Wildlife is the definitive guide for all Australians wishing to protect and …

decisive in a crisis, important in the ordinary

5 stars

Exemplary, clear and thorough guidance on first aid, rehabilitation, and resolving awkward encounters, along with well-rounded advice on planning garden spaces, managing habitat, and incorporating furnishings (such as nest boxes, birdbaths and possum thoroughfares) to support wildlife.

Rob Scott, Neil Blake, Jeannie Campbell, Doug Evans, Nicholas Williams, Mark J. McDonnell: Indigenous Plants of the Sandbelt (Paperback, en-Latn-AU language, 2002, Earthcare St Kilda) 5 stars

Indigenous Plants of the Sandbelt is a gardening book which will increase your understanding of …

a grounded grounding

5 stars

Guess what sits top of the list Gardening in Naarm’s Sandbelt, where I wrote what seems review enough I figured I’d expand slightly on it with an actual one.

Grounded in the very geology of the place, this is a slim but rich introduction to a representative selection of local plant species, and assisting them in forming communities.

It is useful as! The authors strike a fine balance, which the clear presentation makes look so easy: being welcoming to beginners, reaching deep for the hardcore, and always keeping things convenient. It’s a surprise not to have met more books of this formula, as such guides could obviously be immensely beneficial in all kinds of places.

The text isn’t perfect. My biggest gripes are wordings that would confine Aboriginal practices to the past, and quite so readily condoning resort to rank pesticide.

I might have liked slightly more attention on …

Queer Out Here: Queer Out Here Issue 00 (AudiobookFormat, en-Zxxx language, 2017) 5 stars

Allysse and Jonathan discuss how being queer/LGBTQIA+ might affect a person’s outdoor experiences, connections between …

Alrighty, BookWyrms — you’ve got a fair few zines now, on top of audiobooks. How about a lovely audiozine?

This one’s probably up a lot of our alleys, actually! Certainly I feel like wending through the back issues afresh, once I run out of current audiobook, in a couple of hours’ listening time.

Meanwhile, for a few short more weeks, Allysse and Jonathan are inviting people to contribute to Queer Out Here Issue 08, with the optional theme of direction!

Anika Molesworth: Our Sunburnt Country (AudiobookFormat, en-Zxxx-AU language, 2021, Macmillan Australia) 4 stars

Anika Molesworth fell in love with her family's farm, a sheep station near Broken Hill, …

en-Zxxx-AU, baby!

Dunno about everybody else perusing #BookWyrm book databases, but I find the shorthand much less irritating than words fixed firmly out of translation such that they clash with all but one language interface. Of course, not all language variants star in the language-subtag-registry, in which case I say name ’em in their own words! (Or close to as practicable). Getting to pointedly specify en-Latn, with nobody around yet to be potentially bothered by my acting as though particular scripts shouldn’t go without saying, has been one of the little joys of nesting into We Loved Your Book So Much We Ate It, actually. If I ever get to the braille library (gosh if it’s even still open to the public after all these years), I’ll be so excited to label editions on here nice and clearly.

Anyhoo, may I remember to reborrow audiobook loans part‐heard …